Home Work Gallery
咏同心芙蓉
 隋代 丨 杜公瞻
灼灼荷花瑞,
亭亭出水中。
一茎孤引绿,
双影共分红。
色夺歌人脸,
香乱舞衣风。
名莲自可念,
况复两心同。
【注释】灼灼:明亮貌。
况复:何况,况且。
-
【译文】鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。
一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。
花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。
这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。
-
【赏析】 -
【类型】咏物,荷花,寓人,爱情, -
换一篇