Home Work Gallery
喜迁莺·晓月坠
 五代 丨 李煜
晓月坠,
宿云微,
无语枕频欹。
梦回芳草思依依,
天远雁声稀。
啼莺散,
馀花乱,
寂寞画堂深院。
片红休埽尽从伊,
留待舞人归。
【注释】喜迁莺:词牌名。
坠:落下。
微:疏淡。
欹(qī):斜倚。
馀(yú)花:馀即余,残花。
埽(sào):扫去。
尽从伊:这里指全由落花,任凭它飘落一地。
-
【译文】拂晓的月亮坠下蓝天,夜空云雾已经微淡,默默无语倚在枕上。梦醒仍恋芳草绵绵,雁声消失遥远天边。
啼晓的黄莺散,零落的飞花乱,只留下寂寞画堂深深院。任落红遍地休扫它,留待跳舞人回当地毯。
-
【赏析】 -
【类型】写景,时光,思念, -
换一篇